Fortaleza de São Miguel - Luanda (Angola) 24 de noviembre de 2018.
El sábado después de visitar el cementerio de barcos me fui al centro de Luanda a visitar el Fuerte de San Miguel. En Wikipedia no hay información en español, pero traduzco lo que dice en inglés:
¨La Fortaleza de São Miguel fue un fuerte portugués construido por Paulo Dias de Novais en 1576 en Luanda, Angola. Se convirtió en el centro administrativo de la colonia en 1627 y fue un centro importante para el tráfico de esclavos a Brasil. El fuerte fue durante muchos años una ciudad autónoma protegida por gruesos muros rodeados de cañones. Dentro del fuerte, elaborados azulejos de cerámica cuentan la historia de Angola desde su origen y en el patio hay grandes e imponentes estatuas del primer rey de Portugal, del primer europeo en llegar a Angola Diogo Cão, del renombrado explorador Vasco da Gama y de otros personajes importantes. Hasta 1975 el fuerte sirvió como cuartel general del Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas Portuguesas en Angola. Hoy alberga el Museo de las Fuerzas Armadas¨.
El fuerte está en un lugar estratégico, en una colina desde la que se divisa perfectamente el mar y la ciudad de Luanda. La entrada al museo cuenta 100 kwanzas, lo que al cambio de hoy serían 28 céntimos de euro. Dentro se pueden ver cañones portugueses, un par de aviones portugueses utilizados ¨para repelir acciones de los movimientos de liberación nacional¨ durante la guerra por la independencia, y tanques y aviones capturados o derribados al ejercito racista sudafricano (así lo describe en los carteles) durante la guerra civil.
36 fotos de Luanda desde el coche.
He subido fotos del cementerio de barcos, del Fuerte de San Miguel, y mientras accedía a esos dos lugares he ido sacando fotos desde el coche porque la vida de esta ciudad me sigue pareciendo fascinante, lo que veo por la ventanilla no deja de llamar mi atención. Tristemente muchas veces la razón es la situación tan dura que muchos angoleños afrontan en su día a día. Otras muchas otras es cómo pese a sus dificultades sacan lo mejor de sí mismos.
----------------------
¨Las ciudades son un conjunto de muchas cosas; memorias, deseos, signos de un lenguaje; son lugares de trueque, como explican todos los libros de historia de la economía, pero estos trueques no son sólo de mercancías, son también trueques de palabras, de deseos, de recuerdos¨.
“A city is a combination of many things: memory, desires, signs of a language; it is a place of exchange, as any textbook of economic history will tell you—only, these exchanges are not just trade in goods, they also involve words, desires, and memories.”
----------------------
¨La ciudad no cuenta su pasado, lo contiene como las líneas de una mano, escrito en las esquinas de las calles, en las rejas de las ventanas, en los pasamanos de las escaleras, en las antenas de los pararrayos, en las astas de las banderas, cada segmento surcado a su vez por arañazos, muescas, incisiones, comas¨.
“The city, however, does not tell its past, but contains it like the lines of a hand, written in the corners of the streets, the gratings of the windows, the banisters of the steps, the antennae of the lightning roads, the poles of the flags, every segment marked in turn with scratches, indetations, scrolls.”
----------------------
Las ciudades invisibles – Invisible Cities.
Italo Calvino.
0 comentarios