Blogia
Basurde Xiao Long

India

Columna publicada el pasado domingo 9 de mayo de 2021 en El diario montañés.

Columna publicada el pasado domingo 9 de mayo de 2021 en El diario montañés.

(English translation below)

 

Antonio Cornadó, buen amigo, está especializado en temas de comunicación empresarial y entre los múltiples palos que toca está el escribir una columna semanal sobre temas de comunicación en el periódico El diario montañes. Transcribo su columna del pasado domingo en la que reflexiona sobre las elecciones madrileñas y menciona mi colegio en Delhi desde la perspectiva de liderazgo y la comunicación:

 

¨La empresa comunica.

Antonio Cornadó.

Delegado en Cantabria de la Asociación Dircom.

 

Cartas desde Nueva Delhi

 

Estaba en la digestión de los resultados en Madrid, cuando recibo un correo desde Nueva Delhi de mi buen amigo Javier Castro Guinea, del que ya he escrito con admiración en alguna otra ocasión. Es profesor de español allí y me va relatando la evolución de la situación sanitaria en el colegio internacional donde trabaja. Cifras aparte, de sus comentarios me he fijado en tres aspectos relacionados con la comunicación: la transparencia en la manera de comunicar del centro, la confianza de los profesores, alumnos y familias y su alineamiento con la política de la dirección. Y el liderazgo del director del colegio que lo ejerce de una forma amable, firme y responsable.

 

El liderazgo es un tema recurrente en las escuelas de negocios, pero no hay como tener una situación complicada para comprobar el material del que están hechos quienes toman las decisiones. Lo vimos durante la primera ola de la pandemia y lo acabamos de ver en las recientes elecciones de Madrid. Fuera de los aspectos políticos, quiero fijarme en los que tienen que ver con la comunicación y su influencia en la percepción de los ciudadanos sobre sus candidatos. Dos mujeres han salido reforzadas de estas elecciones y en cada campaña podemos adivinar rasgos de un liderazgo verdadero: convicción, compromiso, empatía, cercanía, claridad, sencillez. En resumen, identificación entre discurso y acción.

 

¿Podemos hablar de un tipo de liderazgo femenino? Tal vez. Sería una buena noticia. El ejemplo de Madrid permite detectar, no obstante, el tipo de liderazgo que no funciona: el artificial, arrogante, táctico, contradictorio. El que surge de un brainstorming marketiniano y no de unas convicciones o un proyecto.

 

La fórmula del director del colegio de Delhi: transparencia, compromiso, coherencia es una recomendación para imitar¨.

 

------

 

(English version)

 

Translation of the column published last Sunday May 9th in the Spanish newspaper ¨El diario montañés¨:

 

¨The organization communicates.

Antonio Cornadó.

Delegate in Cantabria of Dircom Association.

 

Letters from New Delhi

 

I was digesting the results of the recent elections in Madrid when I received an email from New Delhi from my good friend Javier Castro. He is a Spanish teacher there and he keeps me informed of the health situation in the international school where he works. Figures apart, from his comments I have noticed three aspects related with communication: transparency in the way the institution communicates, the trust of teachers, students and families and their alignment with the policies of the leadership team. And the leadership of the school director who exercises it in a friendly, firm and responsible way.

 

Leadership is a recurring topic in business schools, but there is nothing as going through a complicated situation to test the material from which decision makers are made. We saw it during the first wave of the pandemic and we just saw it in the recent Madrid elections. Not going over the political aspects, I want to focus on those that have to do with communication and its influence on the perception of citizens about their candidates. Two women have emerged stronger from these elections and in each campaign we can guess traits of true leadership: conviction, commitment, empathy, closeness, clarity, simplicity. In short, agreement between discourse and action.

 

Can we speak of a type of female leadership? Perhaps. It would be good news. The example of Madrid allows us to detect, however, the type of leadership that does not work: the artificial, arrogant, tactical, contradictory. The one that arises from a marketing brainstorming and not from convictions or a project.

 

The formula of the director of that school in Delhi is a recommendation to imitate: transparency, commitment, consistency.¨

 

Terraza de casa (Nueva Delhi) – Mono, pájaros y lagartija (8-9 mayo 2021)

Video (12´11¨)

 

Este es el cuarto domingo que estamos confinados en Delhi por el coronavirus.

Durante el confinamiento en España y en otros países fue interesante ver como la fauna salvaje se iba apoderando de los espacios públicos urbanos. En el caso de Vitoria-Gasteiz no fue del todo extraño ver a jabalís dándose una vuelta por alguno de los barrios periféricos por la noche.

Durante el curso no he visto ningún mono en el campus de la escuela donde vivo, pero a raíz de que bajara la actividad tras comenzar la enseñanza a distancia de vez en cuando algún mono se da una vuelta.

Este fin de semana me he entretenido poniendo un cebo y la cámara a ver si ¨cazaba¨ alguno. Y sí, uno ha venido esta mañana sobre las 6:30 am, se ha pegado un pequeño festín y ha continuado su ruta.

 

Terminado el curso de hindi con la profesora Pallavi.

Terminado el curso de hindi con la profesora Pallavi.

Notas tomadas en mis cuadernos en las clases de hindi.  

Carpeta con mis notas. 

Ayer martes 4 de mayo terminé mi primer curso de hindi con la profesora Pallavi.

Era un curso para adultos organizado por mi escuela pero abierto a personas de fuera que tienen relación con la escuela (padres, personal de embajada o de otros colegios).

Han sido en total 24 clases. Lo empezamos el jueves 4 de febrero y nos hemos reunido martes y jueves hasta ayer, excepto por la semana de vacaciones en Semana Santa.

 

Asistir a clases de lengua extranjera es algo que siempre me ha interesado.

-En Londres asistí a clases de inglés.

-En Madrid seguí con las clases de inglés.

-En Carolina del Sur me apunté a un curso de francés en la Universidad de Winthrop.

-Seguí con el francés en Dubai, en la Alliance Française.

-En Shanghái me apunté a un curso de mandarín.

-En Yakarta estudié bahasa Indonesia.

-En Luanda estudié portugués.

 

Ahora en India tocaba ponerse con el hindi.

Disfruto mucho de estos cursos:

-por las posibilidades que se te abren hablando un poco la lengua local.

-porque como profesor de castellano me viene bien conocer las estructuras de otras lenguas que pueden hablar mis estudiantes.

-también como profesor de castellano ver otras metodologías y a otros docentes en acción me proporciona muchas ideas para mejorar mi enseñanza.

 

En septiembre se ofrecía ese curso pero esperé al segundo semestre:

-porque no me apetecía seguirlo desde España, donde estaba entonces.

-porque ese curso en el primer semestre era online y bastantes horas paso conectado al Zoom.

 

Este curso lo empezamos de forma presencial, desafortunadamente con la escalada de contagios por la Covid-19 lo tuvimos que terminar de forma virtual. Pero ya conoces a la gente de haber estado en clase juntos y es otro rollo.

 

Me gustó mucho cómo impartió el curso la profesora y si alguien quiere aprender hindi os la recomiendo. A través de Skype puede dar clase a alumnos en cualquier lugar del mundo. Aquí tenéis su página Web https://hindilessons.co.in/ donde podéis encontrar su biografía, artículos de prensa en los que aparece, testimonios de otros estudiantes y su teléfono y correo electrónico. Así que si estáis interesados ya sabéis (las clases serían en inglés).

 

En esta entrada he enlazado las notas que tomé en esas 24 clases. Las tomaba en borrador y luego antes de la siguiente clase las pasaba a limpio, lo que me servía para repasar ya que aparte de eso no estudiaba nada, mal estudiante. Lo de tomar notas es una lucha constante con mis estudiantes, pedirles que se olviden del iPad y que tengan a mano un cuaderno y un lápiz. Que copien la tabla de las conjugaciones en sus cuadernos porque van a ser capaces de acceder mucho más rápido a la información que buscando la carpeta (si es que han creado una) donde están sus notas. Difícil batalla. Les cuento que hay estudios que dicen que se retiene mucho más escribiendo a mano que tecleando. Pero esto no debe ser del todo cierto atendiendo a este artículo publicado la semana pasada. Puede ser que esté aplicando la forma en la que yo aprendo a una generación, nativos digitales, que aprenden de otra manera. Pero sí que tristemente veo muchas carencias a la hora de tener un cuaderno y tomar apuntes. Lo cual fallo del profesor, sin duda. Pero son otras historias que bullen en mi cabeza escribiendo estas líneas y me quería centrar en el curso de hindi. ¡Muy recomendable y lo he disfrutado mucho! Ahora a seguir metiéndole un poquito de caña para seguir avanzando.

Confinamiento en Delhi – Compra semanal de fruta – 4 mayo 2021

Video (4´28¨)

 

Ruta en Relive (44¨)

 

4 de mayo de 2021, día 17 del confinamiento en Delhi por el coronavirus.

 

Vivo en el campus de la escuela entonces afortunadamente, pese a estar confinado, puedo salir a hacer deporte y a que me dé el aire por las instalaciones del colegio sin tener que salir a la calle –que está prohibido- y sin cruzarme con nadie.

 

Sí que se puede salir a la calle para necesidades básicas, una de ellas comprar comida.

Hoy por segunda vez durante el confinamiento he ido al puesto de fruta al que suelo ir, en la calle Malcha Marg, y me apetecía documentar la ruta. Normalmente es un barrio residencial muy tranquilo , y estos días un poco más.

 

Ya estamos un día más cerca de que la situación vuelva a la normalidad. ¡Forza India!

Crisis sanitaria en la India por el coronavirus - Donaciones

Crisis sanitaria en la India por el coronavirus - Donaciones

Página Web – Old Delhi Clinic

 

Queridos amigos:

 

Estos días he recibido muchos mensajes preguntándome qué tal estoy en Nueva Delhi. ¡Muchas gracias, los agradezco! Aquí estoy bien, tranquilo y como todos vosotros preocupado por la gente que está sufriendo este desastre en India.

 

En nuestra escuela hay una organización liderada por estudiantes que está haciendo un fantástico trabajo en Delhi ayudando a la población con menos recursos. Durante esta crisis su objetivo ahora es apoyar la compra de concentradores de oxígeno.

 

Algunas veces se tiene la sensación de que donando a grandes ONGs parte del dinero se queda en el camino. Esta organización es local y tenéis la garantía de que el dinero donado llegará inmediatamente donde más se necesita.

 

¡Espero que todos estéis bien! ¡Gracias!

 

 

Dear friends,

 

These days I have received many messages asking me how I am doing in New Delhi. Thanks a lot, I appreciate them! I am doing well, I am calm and as everybody worldwide I am worried for the people who are suffering from this disaster here in India.

 

At our school there is an organization, run by students, doing a fantastic job in Old Delhi supporting people with less resources. During this crisis their goal now is to help to purchase oxygen concentrators.

 

Sometimes people are reluctant to donate to big NGOs because they have the feeling that money is missed on the way. This is a local effort and you have the guarantee that the money you donate will get to the right hands right away.

 

Hope you all guys are doing well! Thanks!

 

Curiosidades geográficas.

Curiosidades geográficas.

En un grupo de WhatsApp estamos tres colegas, uno en Daca (Bangladés), otro en Hanoi (Vietnam) y yo en Delhi (India). Uno ha comentado que ha habido un terremoto esta mañana en India. He mirado el mapa y estando en Nueva Delhi soy el que más lejos de los tres está del epicentro.

¡Espero que no haya causado víctimas y haya solo daños materiales! Triste

 

Sacando ayer la basura (Nueva Delhi, 25 de abril de 2021)

Video (56¨)

 

¨La basura de unos es el tesoro de otros¨.

 

Diversidad lingüística en India.

Diversidad lingüística en India.

En la India existen dos idiomas con carácter oficial: El hindi (o indostaní) y el inglés. Aparte de ellos hay otros veintiun idiomas en diversos estados del país que tienen carácter cooficial. De esta lista, los 11 primeros aparecen en la pantalla del cajero automático de mi banco en India, Axis Bank:

 

1.- Inglés

2.- Hindi

3.- Panjabí

4.- Bengalí

5.- Asamés

6.- Sánscrito

7.- Télugu

8.- Canarés

9.- Oriya

10.- Malabar o Malayalam

11.- Tamil

 

El resto de lenguas oficiales que no aparecen en la pantalla son:

 

12.- Bodo

13.- Cachemiro

14.- Dogri

15.- Guyaratí

16.- Konkaní

17.- Maijilí

18.- Manipurí o Meitei

19.- Maratí

20.- Nepalí

21.- Santalí

22.- Sindi

23.- Urdu

 

Eso en cuanto a carácter oficial.

Si nos vamos al número de lenguas ¨minoritarias¨ hay unas 120 lenguas y más de 1500 dialectos. Pongo ¨minoritarias¨ entre comillas porque una lengua minoritaria en un país de más de 1.300 millones pues la hablan miles de personas.

 

Preguntas que surgen y reflexiones al ir a sacar pasta de la pared…